2009年1月5日星期一

相声小段子一则

第一次写,呵呵。

A:您近来可好?
B:好。您最近在忙什么呢?
A:我最近在研究汉字。
B:您学问大。
A:不敢不敢,这个汉字啊,有几千年的历史,老祖宗的遗产,我中华的国粹呀。
B:是是是,那您具体在研究汉字的哪一方面呢?
A:以意借音。
B:这是个什么东东呢?
A:就是说一个汉字,借用意思相关的另一个汉字的音,或者再改一改,来当作自己的读音。您好比说,“城阙辅三秦,烽烟望五津”的“阙”字儿。
B:“不知天上宫阙,今昔是何年”的阙。
A:对咯,这个字的读音就是借来的。
B:这怎么说呢?
A:您知道,城门,就是两边有墙或者有楼,上边儿把两边连起来,就下面有个口,可以进出人。
B:是咯。
A:阙呢,就是两边有楼,而上边没有连起来的城门。
B:这样呀。
A:跟一般的城门比,不就“缺”了一块吗,所以就读作“阙”了。
B:哦,这样的呀,还挺有意思的。
A:有意思吧。
B:有意思,有意思。
A:像这样的情况呀,在汉字中那是所在多有啊。
B:是吗?
A:您再比如“将进酒,杯莫停”的“停”字。
B:“停车坐爱枫林晚”的停。
A:这个字的读音也是借来的。
B:借的哪个字呢?
A:亭子的亭,您看人走啊走啊他走累了,找个地方停一下 ,停下来在亭子下面休息休息,一个人字一个亭子的亭,不就是停下来的停了吗。
B:哦,就这个呀。呵呵,您这不怎么样您这个。这我也会。
A:您也会?
B:要不您考考我?
A:考考你?
B:考考我。
A:好。
B:试试。
A:椅,桌椅的椅字,读音怎么来的。
B:这还不简单,人站啊站啊他累了,找个东西倚一下,不就是椅了吗。
A:哟,不错嘛。
B:您这不怎么样,容易,谁都会。
A:容易?
B:简单,您再考我。
A:好,那炮,大炮的炮,读音怎么来的。
B:炮嘛,是要把炮弹投出去。
A:投出去。
B:投出去,仍出去,抛出去,抛,对,就这么来的,把炮弹抛出去,所以读炮。
A:哈,看不出来嘛,可以呀。
B:小case,peaces of cakes,我是谁呀,您考我个难的。
A:难的?
B:最难的。
A:好,现而今人们时常说的一个,“当下的中国”,“当下的社会”,这个当字,读音这么来的。
B:“当”?当……这是个虚词呀,借的谁的音呢……
A:不知道了吧。
B:嘿嘿。
A:说我这容易,谁都会,小case,peaces of cakes。
B:还请您指点指点。
A:我告诉您听好了哈,“当下的中国”,“当下的社会”,又脏又臭,很黄很暴力,这是什么地方?
B:什么地方?
A:裆呀,裤裆的裆呀。
B:啊。
A:裆下的中国嘛。
B:嗨,您别挨骂了。

没有评论: